Frauenlyrik
aus China
饯别自解诗 |
Beim Abschiedsessen erzähle ich von meinen Gefühlen |
| 今日何迁次, | In welcher Verlegenheit ich heute doch bin |
| 新官对旧官; | Mein neuer und mein alter Mann stehen sich gegenüber |
| 笑啼俱不敢, | Ich traue mich nicht zu lachen, nicht zu weinen |
| 方验作人难。 | Jetzt zeigt es sich, wie schwer es ist, eine Frau zu sein. |